Amazon his blog Post Told that the main objective of this initiative is to break the obstacles of the language and convey the content to the more and more audience. The company also confirmed that AI-powered dubbing would be expanded to more titles and languages in the coming days. Prime Video and Amazon Mgm Studios Vice President of Technology, RAF Soltanovich said on this feature, “We are focusing on practical and useful AI innovation to further improve the experience of customers on Prime Video. The option of dubbing was not present.
This AI-Assisted dubbing program of Amazon adopts a hybrid approach, where localization experts and AI will work together so that there is no compromise in audio quality and dialogue delivery. With the help of AI, the titles which were not available in other languages till now.
AI based dubbing is not limited to Prime Video. Large platforms like Netflix, YouTube and Meta are also working towards adopting AI-powered dubbing. Netflix of According40% viewership of the Korean Unscripted series was seen in dubbed version, especially in Brazil, Mexico, Latin America and Europe countries. YouTube also gave video dubbing and content accessibility through AI tools Better Is. META, owned by Facebook and Instagram, recently worked on AI dubbing and lip-sync technology for Reels Announced Was.
At the moment, the AI-powered dubbing feature is not available in India, but given the plan to expand Amazon, it is expected that it will soon come in Indian languages. Prime Video In India already gives dubbing support in Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam and other languages, AI technology can make local language content easier.